Hot Lady Hotpot
#1185 – 8580 Alexandra Road
I need to get this preamble out of the way first…This restaurant does not have an official English name. The banner in front reads 麻辣妞妞火鍋專門店. Urbanspoon translates these characters (perhaps via a contributor) to mean “Hot Lady Hotpot”. My Chinese friend prefers to call this place “Spice Girls Hotpot”.
The characters 麻辣 translate to “ma la” or “numbing and hot “, the signature spicy Sichuan flavour combination. The next two characters 妞妞 “niu niu” both stand for “little girl”. The next two characters 火鍋 are “hotpot”. Finally the characters 專門 mean “specialist” and 店 means “inn” or even “place.” So…this restaurant tis called “Hot and Numbing Little Girls Hotpot Specialist Place.” Hmm…
I think I’ll stick to “Spice Girls Hotpot” – Urbanspoon bedamned.